ЗоВУ, возврат на главную стр. Золотые Врата Урала, (ЗоВУ) российский культурный портал
•• •••••••    
Подписаться на рассылку  Написать письмо   
 •••••
•••••••
  ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА

Объявление

Приглашаем к сотрудничеству заинтересованные издательства для полного печатного издания представляемых нами уникальных произведений. Пресс-центр ЗоВУ. 2008

 
<<<   >>>
  ПУБЛИКАЦИИ НА ТЕМУ

Предупреждение: Здесь оставлены только архивные материалы.

Российский культурный портал "Золотые Врата Урала" с декабря 2010 года находится по адресу http://www.zovu.ru!

 

СОКОЛ-КУТЫЛОВСКИЙ Олег Леонидович

 

О ЕВРОПЕЙСКОЙ РУНИЧЕСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

8. Попытка чтения текста на руническом камне из Норвегии

 

Надпись, находящаяся на одном из камней в северной части Скандинавии, по-видимому, является самой большой из известных древних рунических надписей, найденных на территории современной Норвегии. Она содержит приблизительно 184 знака, из которых не менее 16 – разделители (фраз и слов), а оставшиеся 168 знаков – руны и лигатуры. В литературных источниках этот камень известен как « The Eggja rune stone ».

Собственно надпись состоит из двух длинных строк, между которыми имеется рисунок предположительно головы коня (изображение головы отдельно показано на Рис. 1).

Рис. 1. Изображение в центральной части камня.

Первая (верхняя) строка читается слева направо. Она не вместилась на длине камня и продолжена ниже с поворотом на 180 градусов без изменения направления чтения. Вторая (нижняя) строка короче и также читается слева направо. Из-за большой длины строк читаемый текст целесообразно разбить на фрагменты (Рис. 2 – Рис. 7).

Первый фрагмент, показанный на Рис. 2, – начало первой строки. Он состоит из 22-х знаков и 6 разделителей фраз. Первый знак надписи – составной знак (лигатура).

Рис. 2. Первый фрагмент текста.

Первый фрагмент озвучен следующим образом: «{Тъ-О}-И Ни-Ро/Ръ-Во-Ни/РА Ма-Ло Пе-Га Съ-Пе/Жи-Ма Да/И Пе-НА/И-Во/». Разделители фраз здесь и далее обозначены косой чертой, а лигатуры даны в фигурных скобках. Примерный перевод: «Те Неры/плачут./Солнце мало пегое (пятнистое) спит/Зима дает пену (снег)/его (ее)/». Здесь неры – самоназвание народа (словене или славяне).

Второй фрагмент, показанный на Рис. 3, озвучен так: «{И-Во ВА-Р {Пе-(Че)} ВА-Да/{То-И} Бо Ни {Та Бо}-Ро/Съ-Ва Въ НО-Чи Пе-{На-И}/». Примерный перевод: «Его жар печет воду/ту, так как нет холодного ветра/своего в ночи пенные (снежные)/».

Рис. 3. Второй фрагмент текста (продолжение первого фрагмента).

Рис. 4. Третий фрагмент текста (продолжение второго фрагмента).

Третий фрагмент, показанный на Рис. 4, читается следующим образом: «Ръ-Ра Чи-{Тъ-А}-И-Чи Хъ-Чи Та З-Ва-Та-Не/{В-Н}-И (Ра) На Съ-Ва Съ {В-Н?} ?? Ни/». Примерный перевод: «Говорят, читая хотят то звать/они Солнце на свое (место) с его ??».

Рис. 5. Четвертый фрагмент текста (продолжение третьего фрагмента).

Четвертый фрагмент (на Рис. 5) звучит так: «/Бо Не По-РА Бо Ма Пе-Чи Жи-Ма {В-Н}-Ва Но (Къ) И-{Въ-Н}-И Чи-Но/??За…». Примерный перевод: «так как не пора, так как ма(ло) печет зимой оно но…???».

Далее в первой строке читаются только отдельные разрозненные руны. Вторая строка надписи в самом начале также хорошо читается, однако, начиная с уровня рисунка, многие руны испорчены. Восстановить более-менее достоверно можно только некоторые из них.

Рис. 6. Начало второй строки.

Начало второй строки (фрагмент, показанный на Рис. 6) содержит 16 рун, которые читаются так: «Не Я-Ра РА Ва-Хъ Бо-Ра-Ва То Бо Но-Не Я-Ра/».

Его примерный перевод: «Не сильно Солнце давит (вытесняет) холодный ветер (обычно), но теперь сильно/».

Рис. 7. Продолжение фрагмента второй строки.

Продолжение второй строки показано на Рис. 7: «НА РА Ма-РА То/И-Ни Ра-Но Ва-Р И-Ни Ни ??? Пе-Че…». Примерный перевод: «На Солнце Мара то/ Иной (раз) рано жара, иной (раз) нет ??? Печет…».

Далее во второй строке многие руны испорчены, и прочитать продолжения текста не удается. Всего удалось надежно прочитать примерно две трети текста (~120 рунических знаков). Тем не менее, смысл текста в основном понятен, то есть главная цель чтения, – понимание смысла написанного сообщения, достигнута.

В отличие от другого рунического текста из Норвегии, где упоминаются Солнце (Ра) и северный ветер (Бора), и где природные явления представлены исключительно в виде взаимодействия Богов, текст на этом руническом камне сообщает о наступлении в Северной Европе необычайно раннего (преждевременного) потепления. Причем в основном анализируются причины этого явления, известные из предшествующего жизненного опыта (некоторые колебания времени потепления и его интенсивности), а «божественная» причина (влияние Мары) лишь упомянута. В надписи предложено обратиться к Солнцу с просьбой, чтобы оно вернулось к своему «нормальному» состоянию.

Интересно то, что если принять дословный перевод слова «пегий», то есть пятнистый, то получается, что причиной описываемого природного катаклизма могли быть сильные вспышки на Солнце, обычно сопровождаемые крупными солнечными пятнами, видимыми невооруженным глазом, например, через закопченное стекло. Особо сильные солнечные вспышки не только возмущают магнитосферу Земли, но могут привести и к кратковременному изменению климата.

 

(Продолжение смотрите >>> >>> )

 

(назад, в начало раздела)

??? Дорогие читатели и посетители сайта. Приветствуются ссылки на эти страницы и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах является нарушением закона об авторском праве. См. Закон >>>

   •••••••
  НАЧАЛО РАЗДЕЛА
  Команда ЗоВУ (о нас)
 

© Пресс-центр "Золотые Врата Урала" (ЗоВУ). Россия. Екатеринбург. 2008г.